Дни сербской культуры в Москве

4

10479 просмотров, кто смотрел, кто голосовал

РУБРИКА: Событие

АВТОР: Журнал ВЕЛИКОРОССЪ

 

Посол Республики Сербии в России г-н Славенко Терзич в Фонде славянской письменности и культурыЦелый ряд мероприятий и торжественных манифестаций, объединенных идеей культурного диалога наших единокровных православных народов, с успехом прошел в российской столице в период с 18 апреля по 14 мая с.г. Главными организаторами, как это уже не раз бывало в последние годы, вновь выступили Международный Фонд славянской письменности и культуры, Общество Русско-Сербской дружбы и Посольство Республики Сербии в РФ.

18 апреля в Фонде Славянской письменности и культуры состоялось торжественное открытие Дней сербской культуры, возвестившее начало литературных и научных конференций, вечеров поэзии, кинопросмотров и просто дружеского общения сербов и русских. В своем приветственном слове президент Фонда Александр Крутов подчеркнул, что русские и сербы продолжают оставаться духовно близкими народами и конструктивно сотрудничают на самых разных поприщах, о чем лучше всего свидетельствуют совместные культурные проекты. О вкладе в этот процесс основателя и первого президента Славянского фонда, выдающегося русского художника и общественного деятеля Вячеслава Михайловича Клыкова, говорили и посол Сербии д-р Славенко Терзич, и председатель Общества Русско-Сербской дружбы Илья Числов, процитировавший знаменитую фразу В. Клыкова: «Сербы – такие, какими мы были когда-то». Член-корреспондент Сербской академии наук и искусств, один из ведущих современных историков, С.Терзич напомнил собравшимся, что сербы – единственный народ в Европе, который никогда не поднимал оружия против России и никогда не участвовал – ни прямо, ни косвенно – в каких бы то ни было антирусских коалициях.

 

От Союза писателей России выступил заместитель председателя Московской городской организации Союза писателей России, главный редактор газеты «Московский Литератор» Иван Голубничий, рассказавший о многолетних творческих связях двух славянских литератур. Говоря о переводах сербской классики и современной поэзии, И.Ю. Голубничий, сам немало потрудившийся на сей благодатной ниве, особо отметил заслуги тех ученых-сербистов и переводчиков, кто совмещает верность славянскому братству с высоким профессионализмом и чувством ответственности перед собственной страной и народом, представляя российскому читателю подлинных зарубежных мастеров слова на русском языке. 

Организаторы и лауреаты конкурса «Сербия в сердце моём» в Посольстве Республики Сербии. Об этом же, спустя уже девять дней, шел разговор и в Посольстве Сербии, на Седьмом международном конкурсе сербской поэзии «Сербия в сердце моём». Как бы в подкрепление данной мысли русоволосые и синеглазые славянские дети с жаром читали стихи сербских поэтов-патриотов на двух языках, говорили о своем личном отношении к сербской европейской культуре. Подводя итог многочисленных выступлений, второй секретарь Посольства Снежана Павлович в беседе российскими учеными и гостями порадовалась искренности и силе чувств молодого славянского поколения и выразила надежду, что подобные мероприятия будут и впредь способствовать сближению наших народов.

Конференции и круглые столы под председательством главы Русско-Сербского Общества И.М. Числова и других отечественных сербистов проходили в эти дни как в Фонде славянской письменности, так и в ряде учебных заведений Москвы.  В докладах и сообщениях поэта Анатолия Парпары, генерала Леонида Ивашова, ученых В.И. Аннушкина, Наталии Бондаренко, Елены Осиповой, Петара Милутина, Наталии Корольчук,  Александра Шапошникова говорилось о значимости духовной культуры славян и исторической преемственности онтологического подхода к славянскому вопросу. Конспирологическая тема остро звучала в выступлениях Бориса Галелина, Виталия Иванова.  Игорь Макаров, автор популярных русско- и сербскоязычных изданий, посвященных сараевскому убийству и развязыванию Первой мировой войны, доказал причастность к этой трагедии тех же сил,  что и по сей день выступают против русско-сербского единства. К такому выводу исследователь пришел после многих лет кропотливой работы в архивах России, Германии и Сербии, о чем убедительно свидетельствует его последняя книга.  

По мнению многих компетентных специалистов, Дни сербской культуры в Москве в очередной раз выявили высокий потенциал научной и общественно-культурной мысли сегодняшнего русского общества, научившегося, несмотря на чужие враждебные происки, грамотно и смело расставлять акценты в непростом, но при этом и по сей день крайне значимом для нас славянском вопросе, степень актуальности которого лишь возрастает по мере возвращения наших народов к традиционной системе ценностей.

 

   
   
Нравится
   
Комментарии
Татьяна Лесина
2017/05/10, 10:16:57
Такие события вызывают только радость! Зная историю Сербии и её отношения с Россией, ещё царской (с тех ещё времён), душой подтвердишь эти прекрасные слова "Сербия в сердце моём». И не будет лукавством. Нам бы ещё сербского духа , его стояния в православной истине. Просьба к Великороссу: опубликуйте подборку стихов сербских поэтов (переводы), например, с этих Дней культуры. Будем очень признательны.
От лица нескольких постоянных читателей журнала,
Добавить комментарий:
Имя:
* Комментарий:
   * Перепишите цифры с картинки
 
Омилия — Международный клуб православных литераторов