10/06/2013 ...А посмеяться действительно есть над чем. Количество киноляпов и штампов, как переходящее знамя, кочующих из одной ленты в другую, когда по сюжету нужно изобразить Советский Союз и постсоветские страны, в них буквально зашкаливает, и ничего, кроме смеха, вызвать не может.
«Ащьф Лштшфумов» не «куряет»
Вот, к примеру, в голливудском «Дне независимости», снятом в 1996 году, во всём Советском Союзе, даже 4-го июля, полно снега. Советские военные сидят в расположенном в избушке штабе в неизменных ушанках, а за окном морозоустойчивые летчики в одних тельняшках пьют водку и курят «Беломор». Вдалеке виднеются маковки православной церкви.
Штабных заботит туча со странным названием Фзнамзнон, которая, миновав невесть откуда взявшийся в 1996 году Петроград, от расположенной в районе Урала Москвы движется к размещенному волей создателей фильма в районе Якутии загадочному Новосйойрску.
Тут хоть что-то прочитать можно, а вот из крокозябров на дисплее советского космического корабля в фильме «В плену у космоса» образца 2003 года вряд ли что-то поймут даже его космонавты.
Хотя, что тут непонятного? «Щкише ву еу кшщкфештп», да и всё! К тому же сразу два «ВФТПYЛ». Предельно ясно! Впрочем, познакомившись с Ащьфом Лштшфумовым из «Идентификации Борна» и «Превосходства Борна» (2002 и 2004 год), уж точно будешь «Не курять», как призывает надпись в фильме «Звёздные врата» (1994 год).
А всё потому, что в фильме «Иностранец» (2003 год) умудрились пострадать ни кто-нибудь, а «америкаканцы»! Оказывается, у голливудских режиссеров проблемы не только с головой, а еще и с пищеварением.
В фильме «Осьминожка» (1983 год) зрители вместе с тринадцатым по счету Джеймсом Бондом могут приобщиться к «искчсству».
В фильме «Шакал» (1997 год) – посетить «Клуб Мосовский».
Вместе с «Фантастической четверкой» (2005 год) можно экстремально прокатиться на судне типа «головка пальца ноги». Это явно революция в кораблестроении!
В ленте «Из России с любовью» (1963 год) двери исполняющему роль Джеймса Бонда Шону Коннери рекомендуется «дергат» и «дихать».
Но тут хоть догадаться можно, что с дверьми на самом деле делать нужно, хотя бы по предыдущему жизненному опыту, а вот с надписями в фильмах «Южный парк» (1999 год) и «Напряги извилины» (2008 год), как ни напрягай эти самые извилины, вряд ли разобраться выйдет.
Хотите ещё? Тогда самостоятельно
пересмотрите «Красный рассвет», «Шпионы, как мы», «Солт», «Небесный капитан», «Рембо в Афганистане», «Красная жара», «Рокки», «Москва на Гудзоне», «Красный скорпион», «Красный кошмар», «Индиана Джонс и Королевство xрустального черепа», «Армагеддон», «Борт президента», «Три икса», «Терминал», «Красная планета», «Хитмэн» и многие другие голливудские киношедевры, в который так или иначе заходит речь о Советском Союзе, его гражданах и выходцах из него.
«Коммьюнизьм — это убИвать!»
Впрочем, можно не тратить время. Остряки уже давно придумали усреднённый сценарий типичного американского фильма о Советском Союзе и его гражданах.
Он в обязательном порядке должен содержать русского (для американцев все советские – исключительно русские) генерала по имени Петр Гоголь. Как вариант это может быть Пушкин из фильмов о Джеймсе Бонде или Айван Грозни из «Черного орла» с Ван-Даммом. Обязателен и образ звероподобного русского капитана (это у нас капитан – это так себе, а у них это круто!) с типичным русским именем и фамилией Вигго Дрантиев. А что? У нас каждый второй их носит. При этом остряки утверждают, что для лучшего понимания его образа необходимо сообщить зрителям, что его мать, по-видимому, согрешила с медведем. Медведь при этом тоскливо рычал
и безуспешно вырывался. Капитан любит пить vodka из квадратной бутылки и есть ikra ложкой из bochka, а его основное занятие — резать большим ножом головы симпатичных детишек на глазах пап и мам, напевая при этом «Интернационал» или, как вариант, «Калинка-малинка» или «Эх, дубинушка, ухнем!». Выбор песен невелик. В средине фильма должен появиться злобный кагэбэшник Константин Дролвски (людей с такой фамилией у нас даже больше, чем Дрантиевых), который обожает расстреливать солдат, отказавшихся забивать прикладами белокурых афганских детишек. Также будет присутствовать светлый образ русской девушки Наташи Москвовой. Она хорошая девушка, потому что спит с главным героем — американцем (не менее 15 минут за время полуторачасового фильма).
Русские предаются актам немотивированного вандализма, садизма, сексизма и коммунизма, сжигая афганские деревни. Крупный план — скотская морда пьяного v govno русского вертолетчика, выпускающего ракету за ракетой по афганской женщине с ребенком. Ракета попадает в женщину. Крупный план — убитая женщина красиво лежит, глядя в небо мертвыми глазами, подведенными тушью Maybelline. Рядом плачет ребенок. Русские солдаты, одетые в sharovary, papaha и bydionovka расстреливают чисто одетых афганских крестьян. Крупный план — убитые афганские молодые люди на площадке для игры в бейсбол, в руках у убитого подростка — самодельная бейсбольная бита, которой он пытался защищаться. Пять минут назад юноша принимал поздравления, отбив особо сложную подачу. Чалма в форме бейсболки набухает кровью.
Озверевший от похоти русский солдат гонится за афганской девушкой, пытаясь сорвать с нее мини-юбку. Глухой удар. Русский солдат недоумевающе скашивает левый глаз к правому, из которого торчит рукоять ножа. Это американский зоолог Джон Лесбовски, изучавший популяцию афганских носорогов и застигнутый советским вторжением приходит на помощь афганцам. В течение пяти минут он при помощи альпенштока и перочинного ножа Spyderco модели Spyderco HoneyBee SS (крупный план на лэйбл) уничтожает половину русских. Но капитан Вигго Дрантиев хватает афганского мальчика и приставляет к его горлу огромный нож с огромными же надписями на клинке «СССР» и «KGB» :
- Ти брОсать оружье, я Убьить малтшик.
- Я брОсать оружье, ты не Убьить малтшик.
- Да.
Джон бросает трофейный автомат.
- Я тьебя обмАнуть, - хохочет капитан и убивает мальчика.
Джона бьют прикладом по голове. Потом еще раз, потом, сообразив, что в голове у него нет ничего жизненно важного, бьют по более уязвимым почкам.
- УбИвать все! — кричит капитан. Русские с хохотом уничтожают афганскую деревню, не пощадив ни школы, ни детского сада, ни кинотеатра, ни стадиона, ни Мак Дональдс.
Джон приходит в себя застенках КейДжиБи.
- Ти амьерйиканэц, - говорит ему Константин Долвски.
- Да, — с вызовом отвечает Джон.
- Ти гОворить телъЕвизор, что Амьерика плёхо.
- Никогда! — гордо отказывается Джон.
Константин Долвски несколько раз бьет Джона по голове, ушибает руку, и, наконец сообразив, пинает его в пах. В этот момент входит русская девушка Наташа. Она одета в серый форменный сарафан с красными погонами до локтя и несет в руках поднос. На подносе два стакана в литых подстаканниках калибра 152 мм, графин vodka и самовар.
- Капьитан! Что вьи делАть! В коммунистьическая партия учьат не так!
- Молчьи, глюпый дьевчонка! По настоящему, коммьюнизьм — это убИвать!
Он бьет Наташу по лицу сапогом. Девушка, вскрикнув, хватается за щеку. Джон вскакивает и втыкает Константину в глаз подстаканник.
— Бьежим! — говорит Наташа, — Я вывьеду тьебя в Швеция.
В течение получаса крутятся кадры бегства в Швецию через кошмарные сцены жизни в СССР. В городах русские ходят в ватниках и валенках, в деревнях — в шкурах и лаптях. Кое-где попадаются медведи.
В огромной бане, снятой почему-то в Чехии, не снимая папах с красными звездами, моются бородатые казаки и толстые blyadьи. На границе внезапно появляется Вигго Дрантиев, хватает Наташу и приставляет ей к горлу топор с надписью «КПСС»»:
— Я ее убьить, а потом убьить тьебья!
— Ты трус!
— Я ньЕ трус! Я тьебья убьить сначалА!
Вигго бросается на Джона, следует долгая и тягостная сцена схватки, в которой Дрантиев использует различные нечестные приемы - от лодочного мотора и рельсы, до ручного медведя.
Наконец Джон вбивает в голову Вигго рельс, а в лодочный мотор - в голову медведя. Джон и Наташа уплывают в Швецию на плоту из неструганных бревен и с парусом из коровьих шкур...
Гей-парад от НКВД
Можно, конечно, в качестве контраргумента привести множество работ Рижской киностудии, специализировавшейся на фильмах, рассказывавших советским людям о жизни за железным занавесом. Там ляпов тоже предостаточно. Но не об этом речь. Вроде бы в 1999 году и Советского Союза уже не было, и пресловутый железный занавес пал, и фильм «Восток-Запад» снимали не только знающие о реалиях советской жизни не больше американцев французы, но и кинематографисты из России и Украины, а косяков в нем не меньше, чем в американских, хоть и «Оскара» он удостоен.
Вне всяких сомнений, актеры сыграли великолепно, а вот о коллективном творчестве сценаристов Рустама Ибрагимбекова, Луи Гарделя, Сергея Бодрова-старшего и Режиса Варнье (он же был и режиссером ленты) такого не скажешь. Ну, с чего они решили, что сотрудники НКВД, как штампованные посетители гей-клубов в американских фильмах, ходят исключительно в длинных черных плащах, каких-то совершенно непонятных даже не фуражках, а кожаных картузах в сочетании с белыми рубашками с черным галстуком? А еще, почему они решили, что при первой возможности они должны с наслаждением бить главную героиню-француженку, опрометчиво приехавшую в Советский Союз с русским мужем-эмигрантом. «99% вернувшихся в Советский Союз эмигрантов – шпионы!», - так комментируется это действо. Так шпиона, о котором доподлинно известно, что он шпион, не по морде лица надо бить, а лелеять, скармливать ему дезинформацию, а еще лучше завербовать и использовать на благо отечества, а вовсе не гнобить всеми доступными способами и с особым цинизмом. А первая сцена в Советском Союзе? Прибывших на корабле эмигрантов встречает вооруженное оцепление, их разбивают на группы, а бегущего к отцу подростка просто расстреливают. Шаг влево, шаг вправо, прыжок на месте – провокация… А говорящая исключительно лозунгами партаппаратчица с фабрики, где работает иммигрант из Франции? А ужасающая француженку коммунальная квартира с одной на всех ванной, которой надлежит пользоваться по графику? Это притом, что в самой Франции ванные комнаты в квартирах только начали оборудовать лет на пятнадцать-двадцать позже. Посмотрите эту ленту – не пожалеете! Штампов там не меньше, чем в американских фильмах, о которых шла речь. Самое же примечательное, что в автобиографической книге Нины Кривошеиной «Четыре трети нашей жизни», по которой, по утверждению авторов фильма, он снят, нет всего этого. Книга исторически достоверна, а вот фильм в этом отношении от действительности очень и очень далек. Видимо, авторы своей основной целью ставили показать ужасы советской тоталитарной действительности. Получилось, точно так же, как у американцев с их «Националъное хранилище предметов искусстчва» - искусственно и даже сюрреалистично.
Сталинский Голливуд
Впрочем, как ни странно, но те же американцы когда-то снимали о Советском Союзе совершенно другие ленты. Правда, было это в далеких 1943-м и 1944-м годах, когда на экраны вышли художественные фильмы «Три русские девушки» United Artists о любви американского летчика-испытателя и советской девушки Наташи,
«Северная звезда» компании RKO Radio Pictures о формировании партизанского сопротивления немецко-фашистским захватчикам в Украине,
«Песнь о России» компании Metro-Goldwin-Mayer о зародившейся на гастролях в Советском Союзе любви американского дирижера и советской пианистки, строящих новую жизнь советских людях и растоптавших их надежды немецких захватчиках,
«Мальчик из Сталинграда» компании Columbia Pictures о советских детях, которые, объединившись, дают отпор дошедшим до Сталинграда агрессорам – почти «Неуловимые мстители».
Но самым первым и наиболее ярким американским фильмом о Советском Союзе стала кинолента «Миссия в Москву», снятая в 1943 году кинокомпанией Warner Brothers по одноименной книге посла США в СССР Джозефа Дэвиса.
Если быть точным, то он с начала 1937-го до весны 1938-го года он был не только послом, но и личным посланником Франклина Рузвельта в Советском Союзе. Его задачей было добиться аудиенции у Сталина, глубоко изучить и проанализировать внутриполитическую обстановку в Советском Союзе, ведь как раз на этот период пришлось то, что ныне принято называть политическими репрессиями, и внешнеполитический курс страны. После возвращения Дэвис написал отличающуюся высокой степенью документальности книгу, в которой на каждой странице имеются ссылки на разнообразные источники – дневники, письма, служебные записки. Книга, вышедшая тиражом в 700 тысяч экземпляров, стала бестселлером, еще до выпуска главы из нее активно печатали авторитетные New York Times Magazin и Times, а на одном из ее экземпляров Франклин Рузвельт собственноручно написал: «Эта книга – явление. Она на все времена», а в 1943 году по его инициативе была снята не менее популярная одноименная кинолента в полудокументальном стиле.
Чем же был вызван успех книги, а в последующем и фильма? Дело в том, что американцы мало тогда знали о Советском Союзе. С одной стороны в США приезжали на стажировку советские инженеры, прилетал Чкалов, налаживались и расширялись двусторонние культурные связи, а с другой – информация вторжении в Финляндию, пакте о ненападении с Германией, слухи о принудительной коллективизации, зверствах карательных органов, политических репрессиях и самой личности Сталина. И все это не только весьма реалистично показано в фильме, но и объяснены причины этого. Сама же картина начинается с предисловия самого автора книги Джозефа Дэвиса. В нем есть весьма интересные слова: «Лидеры ни одной страны не были настолько ошибочно представлены и не поняты, как советское правительство в те критические годы между двумя мировыми войнами».
Что касается репрессий, то авторы фильма в видеоряде слили воедино три разных процесса: Тухачевского, «Параллельного антисоветского троцкистского центра» и «Правотроцкистского блока». Но это вполне простительно, ведь их интересовала не столько фактическая, сколько так называемая художественная правда.
Вот, к примеру, о Николае Бухарине словами Дэвиса: «Итак, сомнений больше нет — вина уже установлена признанием самого обвиняемого… И едва ли найдётся зарубежный наблюдатель, который бы, следя за ходом процесса, усомнился в причастности большинства обвиняемых к заговору, имевшему цель устранить Сталина».
О процессе Пятакова и Радека: «Подсудимые выглядят физически здоровыми и вполне нормальными. Порядок процесса разительно отличается от того, что принят в Америке, однако учитывая то, что природа людей одинакова повсюду, и опираясь на собственный адвокатский опыт, можно сделать вывод, что обвиняемые говорят правду, признавая свою вину в совершении тяжких преступлений». Сталинские репрессии в фильме – это не только борьба с пытающейся увести страну в бездну политической оппозицией, но и попытка очистить страну от сторонников фашистской Германии. И процессы были, как показано в фильме, открытыми, и иностранные дипломаты их беспрепятственно посещали.
Вот, к примеру, из письма посла Джозефа Дэвиса госсекретарю США Корделлу Халлу: «13 марта 1938 года все обвиняемые на процессе признаны виновными и выслушали приговор. Троих приговорили в тюремному заключению, а остальных к смертной казни через расстрел… В ходе ежедневного знакомства с показаниями свидетелей. Их манерой давать показания, по моему мнению. Совершенные обвиняемыми преступления доказаны… По общему суждению тех дипломатов, кто присутствовал на процессе, с полной очевидностью установлено существование значительной по своему характеру политической оппозиции и серьезного заговора, что в какой-то степени проясняет непонятное развитие событий в течение последнего полугода…»
В целом же, по мнению Дэвиса, все, что происходит в Советском Союзе, целесообразно и оправданно интересами страны и народа: «У русских были свои квислинги, по аналогии с той же Норвегией, и они их уничтожили». Через три дня после нападения Германии на СССР на вопрос, что он думает о наличии в СССР нацистской пятой колонны, Дэвис ответил: «Ее больше не существует – все расстреляны».
Вот его сцена встречи со Сталиным в 1938 году: «После того, как я покинул кабинет президента Калинина (именно так он называет Председателя Президиума Верховного совета СССР, исходя из сути его должности – М.К.) и перешёл в приёмную премьера, прошло всего несколько минут… и вдруг я просто остолбенел – в глубине комнаты открылась дверь и вошёл Сталин, с ним никого не было. Мне и в голову не могло прийти такое… Ни один дипломат не встречался с ним так, будь то в официальной или неофициальной обстановке. Фактически, он избегает встреч. Любая его встреча с иностранцем становится почти историческим событием. Так вот, когда он вошёл, я, конечно, поднялся навстречу. Он тепло приветствовал меня, улыбаясь, держался очень просто, но одновременно величественно. Он производит впечатление человека сильного, собранного и мудрого. В карих глазах – тепло и доброта. Ребёнку бы понравилось сидеть у него на коленях, а собаке ласкаться у ног. Очень трудно связать воедино впечатление, которое он производит как человек добрый, мягкий и простой, и те события, что происходят здесь… Друзья его говорят, в этом меня заверил посол Трояновский, что всё это – меры вынужденные, для обеспечения защиты от Германии и что когда-нибудь весь мир узнает «об этом» и поймёт…». На описание кровавого тирана, у которого «тараканьи смеются усища», как-то не смахивает.
Впрочем, далеко не все в США воспринимали идею Рузвельта о фильме по книге Дэвиса с энтузиазмом. Тому, каким в итоге получился фильм, противились режиссер Майкл Кертис и продюсер Роберт Бакнер. Обоих раздражала просталинская, как они сами говорили, линия Дэвиса. А сам он, в свою очередь, кстати, не без оснований, обвинял Бакнера, что тот находится под влиянием американских троцкистов во главе с Джоном Дьюи, а Кертиса в том, что у него слишком много советчиков из среды белоэмигрантов, не знающих, какие колоссальные изменения произошли в Советском Союзе с тех времен, как они покинули родину.
По воспоминаниям Бакнера, «споры с Дэвисом разгорались по самым разным причинам. Когда по настоянию Дэвиса в диалог ввели фразу о том, что Советский Союз не открывал военных действий против Финляндии в 1939 году, а лишь принял ответные меры, члены съёмочной группы обсуждали это не один день. Дэвис заявил, что располагает для такого заявления «неопровержимыми фактами», его оппоненты возражали. Но бывший посол настоял на своём».
Так или иначе, но фильм «Миссия в Москву» был снят таким, каким его хотели видеть Дэвис и Рузвельт, а специально прибывшие в Голливуд представители Американского бюро художественных фильмов, выполнявшие роль цензуры приняли работу с заключением: «Данный кинофильм является достойным ответом на лживые заявления стран оси и пособников, и ответ этот – правда, самое сильное пропагандистское оружие».
Вышедший в прокат фильм демонстрировался в самих США, пользовался популярностью в Великобритании и Китае, как написал Джозеф Дэвис Гарри Уорнеру о его презентации в СССР, «маршал Сталин и все присутствующие на просмотре высоко оценили картину». Оценили ее, как написал в своем дневнике в мае 1943 года Геббельс, и в ставке Гитлера. Дэвис назван «салонным большевиком» и «опасным типом», а его книга и сам он стал предметом изощренных издевательств в германской прессе. Были нападки на Дэвиса и в самих США. «Это первый в нашей стране случай тоталитарной пропаганды, предназначенной для массового потребления», - написали в «Нью-Йорк Таймс» либеральные журналисты Сюзенн Ла Фоллетти и Джон Дювэй.
Впрочем, прошло лишь четыре года, и занявшаяся «охотой на ведьм» в Голливуде Комиссия по расследованию антиамериканской деятельности внесла «Миссию в Москву» в «черный список» как просоветский. Попали под удар и фильмы «Северная звезда», «Песнь о России», «Битва за Россию», как впрочем, и антифашистские ленты, среди которых знаменитый «Великий диктатор» Чаплина, «Смертельный ураган» Борзеджа, «Дети Гитлера» Дмитрека, «Стража на Рейне» Шумлина, «Палачи тоже умирают» Ланга. Внешнеполитический, как впрочем, и внутриполитический, курс США претерпел коренные изменения – начиналась «холодная война». На Голливуд надвигалась «туча Фзнамзнон».