Попугай - это чудесная птица, не раз становившаяся героем литературных произведений. А всё почему? Да потому что попугай - необыкновенно умён, сообразителен, любознателен, да к тому же, в отличие от своих собратьев, по-настоящему умеет говорить на человеческом языке! Это ли не чудо? Добавим, что таких ярких и обаятельных птиц ещё поискать среди пернатых. На сайте https://mojpopugaj.ru можно узнать о попугая ВСЁ. Ну или почти.
В библиографии Натальи Риттиной книг много. Большая часть из них адресована детям. В 2021 году вышла книга «Однажды в нашем лесу», которая, по словам самой писательницы, является продолжением книги «В нашем лесу», которая увидела свет в 2017 году.
Книги объединяют общие герои, они похожи, но в тоже время по содержанию сказки очень разные. Читатели, погружаясь в мир сказок Натальи Риттиной (а это относится к обеих книгам), оказываются в трогательной стране Любви и Добра, где всё способно чувствовать и любить. Наталья Риттина своим творчеством создала свою страну Чудес, лесную страну – Наш лес, удивительную, чистую, искреннюю и мудрую. И маленький читатель, оказавшись в этой стране, удивляется и радуется, грустит и восхищается, смотрит на мир глазами автора – как будто мечтательной девочки. «Словно в мир колдовской распахнулись для них Золотые врата...» – это слова Лидии Думцевой, недавно ушедшей из жизни сказочницы. Она считала сказку невероятно важным литературным жанром. Мы были лично знакомы, я много писала о её творчестве и не всегда была с ней согласна. Но о значении сказки для ребёнка она говорила очень точно и верно!
Если уж обращаться к особенностям сказок Натальи Риттиной как жанра литературного, то стоит отметить, что своим творчеством она следует лучшим традициям русской литературной сказки, оказывающим весьма эффективное влияние на формирование мировоззрения и гуманитарное воспитание детей. Я сознательно не затрагиваю возможности сказкотерапии, об этом написано немало, и профессиональные детские психологи лучше меня разбираются в этом вопросе. Я же хочу отметить тот факт, что книги Натальи Риттиной, как и лучшие книги детских писателей, помогают воспитывать ребёнка и формируют его личность в духе высших идеалов российской культуры. Наверное, это прозвучало очень пафосно? Может быть. Но это действительно так.
Обратимся к истории. Русские сказки возникли, безусловно, раньше, чем летописи. В изустной передаче от бабушки – внуку русская сказка преодолела века. Согласитесь, вряд ли Арина Родионовна читала «Повесть временных лет», а ведь на её сказках вырос её внук Александр. Не о них ли вспоминал он, когда начал создавать свои замечательные сказки для детей?
В те же примерно годы XIX века возникла на Руси мода собирательства русских народных сказок. Самым известным сводом сказок является собрание А.Н. Афанасьева, известного учёного и увлечённого человека. В собрании Афанасьева, третьим изданием вышедшем в 1897 году, поражает тематическая, жанровая и стилистическая широта русских народных сказок, богатство их языка, художественное совершенство. Дело собирателей русских народных сказок XIX века А.Н. Афанасьева, Д.Н. Садовникова, И.А. Худякова было продолжено в XX веке М.К. Азадовским, И.В. Карнауховой, Н.Е. Овчуковым, Ю. и Б. Соколовыми, A.M. Смирновым.
Но мы сейчас говорим об авторской сказке. Традиции заложили в своё время Жуковский, Пушкин, Погорельский. И с тех пор в русской культуре сказка продолжает своё развитие, задавая новые нормы, эталоны, образцы.
Сегодня сказки пишут многие авторы, только перечень их занимает не одну страницу. В друзьях моей семьи были (и есть) известные сказочники – Софья Прокофьева, Ирина Токмакова, Лидия Думцева, Альберт Иванов и многие другие. И это только прозаики, а сколько поэтов создавали (и создают) сказочные истории! Я перечислила нескольких – самых любимых.
Но это, как ни странно, – прошлый век! Надо же! Сейчас уже век новый, даже странно об этом говорить. И пришёл новый век русской сказки. И, хотя и авторы века ХХ продолжают работать в излюбленном жанре и сегодня, пришли в литературу и новые писатели. Кстати, у большинства авторов сказки – это скорее сказочные истории. В них много не столько вымышленного, сколько настоящего. Получается очень удачное сочетание вымысла и действительности. Это прекрасно. И невероятно интересно!
Наталья Риттина привнесла в русскую сказочную традицию новые черты: особой остроты актуальность, новую предметность, новые стилистические приёмы. Например, дидактичность. Правда, дидактичность, столь свойственная жанру сказки вообще, у Риттиной выглядит мягкой и деликатной.
Но…Обо всем по порядку. Оценим, во-первых, интонацию: доверительную, контактную, чуть лукавую, каковая и располагает к сказочнице читателей. И посмотрим (очень кратко), что нам рассказывает автор в своих книгах.
«В нашем лесу стоял прехорошенький домик! В нём жили мышата – два брата. Одного из них звали Мышонок, а другого, помладше, Мышоночек. О мышатах заботился папа – очень важный Папа-Мышь, известный писатель.
Как узнала я про мышат? Очень просто! Они сами пришли ко мне в гости! Мы вместе пили горячий шоколад с засахаренными орешками, а мышата в это время рассказывали мне истории из своей жизни, чтобы я эти истории хорошенько запомнила и написала книжку для детей». Так начинает писательница свою книгу «В нашем лесу».
Наталья Риттина рассказала маленьким читателям Истории о Грустном тролле и фее Колокольчиков, о ежихе Неженке. А что произошло с мышатами на прогулке? Они ведь ушли одни из дома? Какой замечательный Добрый Пёс встретился им в лесу! В следующей главе Папа-Мышь отправился на прогулку вместе с мышатами. И это тоже было незабываемое приключение, но по-другому, конечно, незабываемое.
А какой праздник отмечают в нашем лесу в последнюю ночь лета? «Видите ли, мои дорогие мышата, мир, который нас окружает, полон непостижимых тайн! А таинственность всегда настораживает! Никто не знает, какая его ждёт судьба, поэтому очень многим из нас часто бывает страшно. Чтобы превратить свой страх перед неизвестностью в шутку, весёлую игру, был придуман такой праздник».
Разве может гусеница превратиться в красавицу-бабочку? Об этом, и о том, что стало с гусеницей, которую нашли мышата в лесу, рассказала Наталья Риттина в главе «Ника, или Очень грустная история».
Ну а в том, что мышата научились понимать беличий язык, в этом мы не сомневаемся. Надо только прочитать главу «История о том, как Мышонок и Мышоночек учили беличий язык».
«Мышонок прочитал однажды в книжке, что язык симпатичных рыжих белочек – самый сложный, если сравнивать его с языком других обитателей нашего леса. Ловкие, весёлые белочки умеют свистеть, щебетать как птички, щелкать язычком – то громко, то тихо, коротко или подолгу. Они могут передавать друг другу особые сигналы об опасности, которые не слышит их враг, зато прекрасно слышит каждая белка в нашем лесу и срочно принимает меры – спасается! Мышонок не мог дождаться, когда в школьном расписании появится урок беличьего языка».
Обе книжки Натальи Риттиной повествуют об обитателях Волшебного леса: о симпатичных братьях-мышатах – Мышонке и Мышоночке, малышке-ежихе по имени Неженка и других. Герои у сказочницы те же, да и место действия – прежнее – Наш лес. Но автор снесла в содержание второй книги «нюансы бытия», или – другими словами – заставила своих геров жить в наши дни, показав особенности времени. В чем они выражаются.
Ну, вот, например, она рассказала про «Пижамную вечеринку» в главе «Пижамная вечеринка, или День рождения Мышонка». Где и когда вы об этом читали в детских книжках? Многие взрослые, а что говорить о детях, могут и не знать, что это такое. Наталья Риттина не только рассказала, что произошло в доме у мышат, но и объяснила, что значит эта самая «пижамная вечеринка». В новой книге автор вводит в обращение много новых понятий, которые могут быть неизвестны детям младшего школьного возраста. Она даёт сноски. Из главы «Бестселлеры нашего леса, или Как Папа-Мышь написал свой новый роман» читатели узнают, что означает слово «Бестселлер». А слово «волонтёр»? Волонтёрство – это добровольная и бескорыстная форма взаимопомощи. Об этом в главе «Госпожа Гусяус, или Мышата-волонтёры». А из главы «Парусная школа на озере Орешек» я сама узнала немало интересного и ранее мне неведомого.
Новая книга на удивление разнообразная. Очень важна глава «Трудности с падежами, или Образцовое поведение». Про необходимость изучения русского языка. Глава «Милая Соня» про дружбу и уважение друг к другу. А ещё про вежливость и правила поведения.
«Восхитительный «Кусочек лета». Такая вот глава. О чём она?
«– Лето ещё не закончилось. – Мышоночек решил поддержать папу. – Кусочек лета остался». И что произошло в тот самый «кусочек лета»? Нужно прочитать, пересказывать содержание – занятие неблагодарное.
Название главы «Несносный кот из нашего леса» говорит само за себя. Как и «Подарок для Неженки». А уж детали мы выясним по мере прочтения.
И, наконец, «Однажды в нашей Лесной школе, возле доски с расписанием занятии, появилось объявление: «Парусная школа приглашает всех зверят, желающих научиться управлять спортивной яхтой, в наш яхт-клуб на озере Орешек». И мышата туда отправились. Очень полезная оказалась глава. И для взрослых, и для детей. «Узнав много нового про парусный спорт, Папа-Мышь также выяснил, как в парусной школе проходят занятия и даже познакомился с директором школы – Господином Каланом. Как оказалось, Господин Калан был выдающимся яхтсменом, призёром многочисленных парусных гонок. Разумеется, Папа-Мышь записал своих мышат в группу Господина Калана! «Скоро вы своих мышат не узнаете! – твёрдо пообещал Господин Калан. – Наш спорт – не для слабаков! По моему мнению, если зверята научились твёрдо стоять на лапах, – их уже можно обучать яхтингу! Это моё личное мнение! Никому его навязывать не намерен! Вот так! А совершенствовать своё мастерство они могут потом всю жизнь! Парусный спорт – это лучший вид спорта! Это моё личное мнение!
Такой вот мир Натальи Риттиной. Уютный, чудесный. Но не такой простой, каким он кажется на первый взгляд.
Сказки любят все – и дети, и взрослые. Почему? Наверное, потому что жанр этот особенный, волшебный, где бывает всё. В сказках возможны самые невероятные превращения и перевоплощения, героям подвластно перемещаться в любой из существующих и несуществующих миров, и вымысел неотделим от реальности. Но это общие размышления. У Натальи Риттиной её герои в иные миры не перемещаются. Им и в своем мире дел хватает.
У нас, читателей ХХI века, отношение к сказкам разное. В первую очередь это зависит от родителей. Если они читают своим детям книжки, то, скорее всего, и дети в будущем будут к книге неравнодушны. Я не согласна с тем, что сейчас молодежь не читает. Читаем мы, и очень много читаем! Но просто жизнь сейчас изменилась, функция книги как справочника исчезла. Раньше – все знания заключались в книге. Сейчас информация – на электронных носителях. А книга осталась другом, собеседником. И этим сказка незаменима.
А ещё... сказка вселяет надежду, что если что-то у нас не складывается именно так, как в сказке, то мы всё равно стараемся, чтобы всё-таки желаемое получилось и в жизни. Чтобы наши мечты претворились в жизнь. В суете нынешних забот и житейских неурядиц иногда вдруг становится грустно и тоскливо, и тогда на помощь, как спасательный круг, приходит сказка. У вас так не бывало? Берёшь с книжкой полки книжку и читаешь.
Можно только порадоваться появлению книжек Натальи Риттиной на наших книжных полках. Ведь их ждет та же судьба. И радость встречи героев писательницы с читателями. Книжки, кстати, прекрасно проиллюстрированы. Художники – Александр Чукавин и Ирина Уварова точны и дотошны в мелочах. Это восхитительно! Картинки яркие, элегантные. Весёлые и добрые. И такие понятные!!!
В сказках Натальи Риттиной – свой мир, свой лес – он как сказочная страна. И всегда интересно побывать в новой сказочной стране, ведь правда? Как само собой разумеющееся мы, читатели, воспринимаем несовместимость, казалось бы, несовместимого во времени и пространстве. Закон жанра, которым Наталья Риттина прекрасно владеет, сказочная атмосфера нормального чуда противится подлинной географии и историческим названиям. А у сказочницы свой мир! Это сама природа, а природа всеобъемлюща. И все герои непременно преодолеют любые трудности. И маленькие читатели, да и мы – с ними вместе.
Мир ребёнка – особый мир. Детский взгляд останавливается на мелочах. Ребенок часто испытывает неизбывную тягу творить из собственного окружения сказку. «Зачем?» – спросит взрослый человек. И как ответить? А в детстве всё сказочно. Что для нас, взрослых и образованных – метафора, перенос смысла, то для ребенка – просто сказка. Просто сказочный, Наш лес.
Сказочный мир, созданный Натальей Риттиной, причудлив, замысловат. Выдуманный писательницей мир покоряет детские сердца добротой и мудростью. А всё происходящее в нём ведёт неустанную и вместе с тем незаметную работу по облагораживанию детской души. Другими словами, очень положительно на неё влияет.
Природа сказки заключает в себе условность, которую мы ожидаем, как принимаем обязательные чудеса – необходимый атрибут жанра. Гномы, тролли, ведьмы, черти, волшебные палочки, существующие в народных сказках мира привычно и незыблемо. Иное дело – авторский сюжет. Тут – масса возможностей. И Наталья Риттина в полной мере ими пользуется. У неё, к примеру, есть герой Грустный Тролль! Он нам очень симпатичен, потому как автор показала его мило и доброжелательно. А ведь от того, как распорядится писатель чудесами в современной сказке, зависит, станет ли воспринимать читатель эту сказку как любимую историю. Или отвергнет. Понравятся ли нам герои? Увлекут ли их действия и поступки?
Иногда отдельные эпизоды сказки оказываются настолько реалистичны, так похожи на то, что происходит в действительности сегодня, что воспринимаются как рассказы с некоторым добавлением фантастических сюжетов.
И здесь Наталья Риттина верна традиции лучших сказочников мира. Её чудесные персонажи со знаковыми именами – живые, доступные к общению личности, а вовсе не мультяшные анимации. Нам так понятны действия и поступки Мышонка и Мышоночка, Папы-Мыша, Госпожи Ежихи, милой Сони и других персонажей. А мне очень симпатичен Добрый Пёс. Ведь герои писательницы – очеловеченные свойства наших натур.
Наталья Риттина – человек добрый, это несомненно. А как она любит своих героев! И мы понимаем, за что! За то, что и они добры, трудолюбивы, отзывчивы, всегда готовы прийти на помощь.
А вот облик недобрых геров очерчен пунктирно. Нет в сказках писательницы кошмаров и ужасов, и даже намёков на кошмарики и ужастики. По-моему, правильно. Негатива и в буднях хватает, пусть в книгах будет больше добра и счастья. Хотя действие у Натальи Риттиной движется путём победы добра над злом, хотя в её сказках нет открытого противостояния или спора злых и добрых сил. Писательница аккуратна в своих эмоциях. Но некая драматичность у неё есть, она доступна, понятна. Как Папа-Мышь написал свой бестселлер? Вот там все это есть.
Сказки Натальи Риттиной никак не назовёшь статичными красочными полотнами. В них всё в движении. Да, замечу, что честность и аккуратность – в числе избранных для автора добродетелей. Но она не занудствует, не навязывает своего мнения, а легко и свободно показывает своих героев и созданных для них обстоятельствах. Ею же созданных. Она не скучный педант, а творческий человек.
По себе знаю, что дети не копируют указания, а копируют поведение, сами того не ведая. Это понимаешь только с возрастом.
Наталья Риттина незаметно организует пространство сюжетных коллизий, перипетий, взаимоотношений своих героев, предметов, явлений, пространство чувств, непосредственное восприятие природы. Она воспитывает как у взрослых, так и у маленьких читателей умение узнавать мир, способность чувствовать красоту.
Она учит нас жить.
И жить по-умному, честно, красиво, по-доброму и интеллигентно.
Всё так бодро-волшебно, что маленькому читателю хочется быть рядышком со своими героями, жить – не тужить. Счастливо и безбоязненно.
В знакомой и особой сказочной энергетике живет чудесно-лёгкое слово Натальи Риттиной. Непросто определить манеру бодрого, задорного, милого и рождающего доверие её стиля. Наталья Риттина пишет просто, её слова понятны и доступны маленькому читателю. Слова, сложные для понимания, писательница объясняет в сносках. Наталья Риттина, несмотря на кажущуюся лёгкость изложения, учит нас правильно писать. Не только грамотно, но и честно, справедливо, с точным и ёмким содержанием. Раскрывая взаимоотношения вещей и явлений между собой, связи природы и человека. Это вообще характерно для лучших примеров из жанра сказки. Каждый персонаж действует в соответствии со своим нравом и реальным предназначением, внося посильный вклад в общее дело.
А ведь в сказках события могут развиваться по-разному. Ведь много грустного бывает как в сказках, так и в жизни. У Натальи Риттиной пример – судьба Ники. Это и в названии главы обозначено как «Очень грустная история». Тут действуют законы жизненной правды.
Наталья Риттина всегда оригинальна в сюжетных поворотах, неожиданна, непредсказуема. Взрослые могут возразить мне, но это так. Маленькие читатели со мной согласятся. Невозможно увидеть, сколько труда положила автор сказок в прозе на создание их, легко ли, сложно ли ей далось искусное вплетение в мир Нашего леса своих героев, обстановку их жизни, движения сюжета. А общее впечатление – цельность произведения, ясность художественного замысла, лёгкость и понятность поступков героев, быстрая динамика, и, пожалуй, на удивление светлая, добрая, гармоничная слитность сюжетных сплетений.
Наталья Риттина безусловна одарена умением посказочному писать о важном и многим недоступном. Она умеет убеждать маленького читателя, она понимает, ценит и уважает его.
Стоит отметить, что сказки Натальи Риттиной написаны прекрасным языком. С наше время – увы – язык потерял свою чистоту? Засорился русский язык всяким мусором, принесенным извне. Разве можно используя жаргон или иностранные заимствования писать о вечном, воспевать добро и обличать зло? Русский язык – это живая материя. Он постоянно изменяется, что само по себе неизбежно и правильно. Но в изменении этом он должен обогащаться и развиваться, а не выхолащиваться и деградировать. А сказки всегда были бережными хранителями языка. И поучительные добрые истории Натальи Риттиной не исключение. Они – словно один из незамутненных родников русской речи, коими еще богата наша культура. Наталья своим творчеством помогает детям, а, следовательно, и всему нашему обществу в России увидеть прекрасное, доброе, чистое и найти свой путь в непростом мире.
В сказках Натальи Риттиной легко читается непреложность авторского понимания добра и зла. Её сказки не капризны. Они умны и бескомпромиссны. Ценнейшие качества. Они учат достойно жить.
А любовь к жизни, добру, красоте, гармонии, верности и чести в её сказках, осуждение злобы и коварства найдёт пути к сердцам детей и взрослых не только в нашей стране, но и по всему миру.
Московская городская организация СП России наградила Риттину Наталью Юрьевну Дипломом литературно-общественной премии «Гранатовый браслет» им. А.И. Куприна за 2021 год с вручением медали «А.И. Куприн (1870-1939)», а также Московская городская организация Союза писателей России совместно с Союзом писателей-переводчиков отметили творчество Риттиной вручением медали «За мастерство и подвижничество во благо русской литературы» (2021 г.)