Свадьба по-испански

3

3071 просмотр, кто смотрел, кто голосовал

ЖУРНАЛ: № 142 (февраль 2021)

РУБРИКА: Событие

АВТОР: Аршанский Валерий Семёнович

 
401F1C0A-CAE3-46DD-A7E4-30C964830FDE.jpeg

«Кровавая свадьба» Ф.Г. Лорки на сцене Мичуринского драматического театра

 

Более грандиозной постановки, чем мистическая драма «Кровавая свадьба», Мичуринский драматический театр не знал за все годы своего существования. Соединение воедино колоритной музыки, добротной хореографии, световых композиций, удачного подбора кинокадров и видеоинсталляций в сочетании с изобретательной актёрской пантомимой просто ошеломляют. Такого необычного действа на подмостках МДТ раньше и помыслить не могли.

Но всё это ничуть не режиссёрский плюмаж во имя моды; утверждать своё имя эксцентрикой ради эксцентрики режиссёру-постановщику более чем 40 спектаклей в различных театрах страны Анне Фекета ни к чему, оно достаточно известно в мире искусства. Талантливая выпускница ГИТИСа во всех своих работах стремится только к одному: чтобы актёры разделяли с ней стратегическую концепцию спектакля и чувствовали себя на сцене отнюдь не послушными манекенами, а соавторами режиссёра, умеющими найти нужную точку надлома в предлагаемых обстоятельствах. По крайней мере – так можно судить по рецензируемой пьесе, поставленной Анной Фекетой по мотивам одноименного произведения классика испанской и мировой драматургии – Федерико Гарсиа Лорка.

Судьба отпустила ему очень мало – всего лишь 38 лет. Выпускник Гранадского университета, ставший впоследствии видным писателем, поэтом, публицистом, он всегда выступал против засилья мещанства, предпочитая театр социального действия, следующего разумным законам жизни и предупреждающего о том, что всякое насилие над человеком несёт за собой трагедию. Этот постулат отчётливо прослеживается во всех его пьесах – «Иерма», «Донья Росита», «Дом Бернарда Альба» – но, особенно, в «Кровавой свадьбе».

 

Брат Федерико – Франсиско Лорка – в одной из своих  книг  вспоминал, что толчком к созданию этой  драмы писателю послужила крохотная газетная заметка о том, что в некой провинции в разгар свадьбы невесту похитил её бывший жених. Тема? Тема. Да ещё какая. Только глубоко ошибётся тот, кто примет рождённую пером драматурга пьесу за бытовую деревенскую историю. Нет. Лорка гениально переносит действие в мифический, почти сказочный мир – и наш театр воплощает эту сложную тему понятным и доступным зрителю языком пластики, тела, пусть той же эксцентрики, но со своим темпо-ритмом, далёким от простенькой буффонады.

Мы говорили о «мотивах». Да, выбором режиссёра, его правом стал, например, отказ от безымянности героев (у Лорки своим именем назван лишь Леонардо), «изъятие» из числа действующих лиц дровосеков, наконец, финальное объяснение Матери и Невесты… Но, пожалуй, главное, отринутое  режиссёром – это  «испанскость» пьесы с её внешними признаками – гитарами, кастаньетами, томными романсами и прочими приметами далёкой от нас Андалусии. Почему? Да потому что глубинная идея спектакля –Любовь. И несостоявшаяся свадьба двух разлучённых и разбитых сердец это гимн любви. Вот что потрясает нас до глубины души!

Жили, трудились от зари до зари в поле, на подворье, на виноградниках две соседствующие семьи. Настал час – и соприкоснулись жарким пламенем юные сердца Амалии и Леонардо. Только жизненные обстоятельства, удручающая бедность парня не позволили развиться их дальнейшим отношениям. Жизнь приводит Его к другой женщине, родившей от него ребёнка и ждущего второго малыша, Её – к наивному и невинному Матео, готового на всё ради любимой. Как развязать это сцепление судеб, как разрубить этот Гордиев узел?  

В дело вступают враждебные силы мистики – Ведьмы, Богини Судьбы, сама Смерть и – кульминационная метафора слепой жестокости – то ярко вспыхивающая, то безнадежно меркнущая Луна – безмолвное дополнение кровавой дуэли героев.

 

A2A484A7-7BD7-4384-A360-70C94475FA7E.jpeg

Впечатлительна игра всей труппы «густонаселённого» спектакля, где из состава не выпадает ни один персонаж. Легко, свободно парит в руках Жениха красавица Амалия. И её распахнутость  сердца, готовность обнять не только Матео, а и осчастливить весь мир прекрасно передаёт молодая актриса Алина Кондрашова, улыбчивая, доверчивая душа, на какое-то время старающаяся позабыть прежние забавы двух молодых эльфов, резвящихся на лоне природы – у шаловливой реки, в манящих стогах сена… Но каждое новое появление той, прежней её  увлечённости – Леонардо – вновь приводит девушку в  сумятицу чувств, в раздвоенность, неопределённость: что делать, как быть, когда и ближайшие люди – родители – не советчики? Жёсткий, жестокий в своём упорстве любой ценой вернуть любимую, даже отшвырнув законную жену, Леонардо – видимо, всё же, ключевая фигура по замыслу Лорки (потому и единственный, кто носит имя собственное) – в исполнении артиста Сергея Холкина достоверен настолько, что чуть ли не осязаем. Глубоко прочувствованная актёром роль и позволяет, наверное, сделать трагедию трагедией.

Лаконично, мастерски скупо, чуть ли не с математической выверенностью каждой мизансцены предстаёт в роли несчастной Матери, потерявшей в соседских междоусобицах мужа, старшего, а теперь и младшего сына, заслуженная артистка России Ирина Дубровская. Сколько же горя и беды может выдержать материнское сердце любой женщины, где бы она ни жила –   в Испании, России, Америке, Франции…  Словами, вложенными в уста Матери:

                 

Пусть крест всех защитит – живых и мёртвых!

 

можно было бы обозначить весь премьерный спектакль Мичуринского драматического театра, спектакль, который стал событием широкого масштаба и которому – без сомнения – суждена долгая и успешная жизнь. 

 

***

 

DBA3926D-34FC-4E30-866F-5DF589D7CA3B.jpeg

Отдельной строкой хотелось бы выделить замечательную сценографию спектакля, выполненную настоящим художником-новатором Александром Неделько, для которого нет мелочей ни в разработке основных декораций, ни в сопутствующих атрибутах; художника по костюмам Викторию Танхасаеву, вдумчиво «снарядившую» на подмостки и  главных, и второстепенных персонажей, вплоть до эпизодически появляющихся гостей на свадьбе  и ужасающих  фигур Смерти;  прекрасного композитора Андрея Кротова, без музыки которого просто не родилась бы эта сценическая вещь в том виде, в котором она представлена; виртуоза видеоинсталляции Алексея Николаева и, наконец, поразительного мастера света Руслана Десятова, сумевшего сотворить подлинные чудеса умелым подбором прожекторных красок.

 

***

 

Застигнутый началом франкистского мятежа (июль 1936 года) великий гуманист, противник любого деспотического режима, классик поэзии и драматургии Федерико Гарсиа Лорка был тогда же арестован в Гранаде и расстрелян фашистами. Но имя его и поныне остаётся символом всепланетарной культуры. И потому вдвойне спасибо всем создателям жизнеутверждающего спектакля о Любви за благородную и благодарную память о тех, кого забывать нельзя!   

 

 

На снимках: сцены из спектакля «Кровавая свадьба». 

   
   
Нравится
   
Омилия — Международный клуб православных литераторов